Dessa vez é sério: a gente já fez um vídeo "traduzindo" o nome dos jogos para o português, mas foi uma versão que exaltou a nossa cultura zueira. Por isso, atendendo aos pedidos, fizemos outra – e agora você pode confiar, porque explicamos direitinho o sentido (e algumas curiosidades) dos nomes de alguns dos games mais conhecidos.

Resident Evil é o que abre a nossa lista: você sabia que o título original do jogo, no Japão, é Biohazard? Pois é. A Capcom teve que mudar o nome no ocidente, no entanto, porque já existia uma banda de hardcore e outro game registrado da mesma forma.

Foi aí que a famosa franquia foi batizada da forma como conhecemos do lado de cá da rua. Ah, só para constar: Biohazard significa "Ameaça Biológica" – algo bem coerente com a premissa do jogo.

O nome original de Resident Evil é Biohazard, ou "Ameaça Biológica"

Existem duas traduções possíveis para Resident Evil. A primeira seria "O Mal que Reside" ou "O Mal Residente", uma referência às ameaças que o time Alfa da equipe S.T.A.R.S. encontra na mansão do primeiro título.

A segunda possibilidade foi utilizada no primeiro filme aqui no Brasil: "Hóspede Maldito", e a ideia é que o verdadeiro mal é o vírus dentro dos infectados e também o próprio mal dos personagens corrompidos pela Umbrela.

Call of Duty: "O Chamado do Dever"

Outro game superfamoso que aparece em nossa lista é Call of Duty, e a tradução do nome tem tudo a ver com a realidade militar na qual o jogo está inserido: "Chamado do Dever".

The Last of Us, ao contrário do que falamos na nossa versão zueira, não significa "O Último dos Estados Unidos", mas sim "Os Últimos de Nós" – uma alusão ao mundo pós-apocalíptico onde a humanidade está encontrando seu fim.

Outro game da Naughty Dog que aparece – mais uma vez, diga-se de passagem – em nossa lista é Uncharted. Nele, o protagonista Nathan Drake vai atrás de mistérios em locais extremamente isolados e inóspitos. Então não, a tradução não é "Descartografado", mas sim "Desconhecido" ou "Inexplorado".

Uncharted: "Inexplorado" ou "Desconhecido"

Além desses, e de outros que você pode conferir no vídeo, existem alguns com traduções bem simples e diretas, como Counter-Strike (Contra-Ataque), King of Fighters (Rei dos Lutadores), Bulletstorm (Tempestade de Balas), Crazy Taxi (Táxi Doidão) e muitos outros – incluindo um título em japonês que, erm... A gente não conseguiu traduzir porque ninguém fala o idioma aqui na redação (e também porque ele foi inventado, mas isso é só um detalhe).

Não deixe de comentar quais outros jogos você gostaria de ver traduzidos, seja na versão certa ou na nossa "Hu3rbert Richards".

Qual título de jogo você gostaria de ver traduzido pelo Baixaki Jogos? Comente no nosso Fórum

Via Baixaki Jogos.

Cupons de desconto TecMundo: